austeilen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot austeilen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot austeilen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire austeilen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot austeilen est ici. La définition du mot austeilen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deausteilen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de teilen (« diviser ») avec la particule séparable aus-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich teile aus
2e du sing. du teilst aus
3e du sing. er teilt aus
Prétérit 1re du sing. ich teilte aus
Subjonctif II 1re du sing. ich teilte aus
Impératif 2e du sing. teile aus
teil aus!
2e du plur. teilt aus!
Participe passé ausgeteilt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

austeilen \aʊ̯staɪ̯lən\ (voir la conjugaison)

  1. Distribuer, répartir.
    • Wer ist dran? - Detlef mischt, Emma hebt ab und teilt aus und Emil wirft die erste Karte.
      À qui le tour ? - Detlef mélange les cartes, Emma coupe et distribue et Emil jette la première carte.
  2. Parler de manière aggressive et impitoyable.
    • Pekings Botschafter in Frankreich, Lu Shaye, ist bekannt dafür, bisweilen maximal undiplomatisch auszuteilen. — (Lea Sahay et Kai Strittmatter, « Das Verstummen des Wolfskriegers », dans Süddeutsche Zeitung, 24 avril 2023 )
      L'ambassadeur de Pékin en France, Lu Shaye, est connu pour communiquer parfois aggressivement et de manière maximalement non diplomatique.

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Dérivés

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « austeilen  »
  • Berlin : écouter « austeilen  »
  • Remiremont (France) : écouter « austeilen  »
  • Argentine : écouter « austeilen  »