Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
bônus. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
bônus, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
bônus au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
bônus est ici. La définition du mot
bônus vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
bônus, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bônus \bˈo.nuʃ\ (Lisbonne) \bˈo.nʊs\ (São Paulo) masculin
- (Brésil) Variante de bónus.
Bônus do Tesouro Nacional.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Como em nenhum outro momento da história, os indígenas chegaram ao poder, viraram gestores das políticas públicas para seus territórios e assumiram o ônus e o bônus da conquista, uma mudança consolidada logo no início do governo do presidente Luiz Inácio Lula da Silva com a criação do Ministério dos Povos Indígenas.
— ((Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 )
- Comme à aucun autre moment de l’histoire, les populations indigènes ont accédé au pouvoir, sont devenues les gestionnaires des politiques publiques pour leurs territoires et ont assumé le fardeau et la prime de la conquête, un changement qui a été consolidé au tout début de l’administration du président Luiz Inácio Lula da Silva avec la création du ministère des populations indigènes.
Prononciation
Références
- « bônus », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage