Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot boa. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot boa, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire boa au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot boa est ici. La définition du mot boa vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deboa, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
(Ophiologie) Genre de serpents qui se trouvent principalement en Amérique du Sud et qui sont les plus forts et les plus grands que l’on connaisse.
« Laisse-le. S’il n’a pas faim, la nourriture pourrait le rendre malade. Ne prenons pas cette responsabilité. Après tout, le serpent boa ne mange qu’une fois par mois. »— (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 106)
Cette trouille ! Sur le coup, j'ai cru qu'il avait aperçu un truc chaudard. Une mygale, un boa, un caïman.— (Larbi Naceri, Bacalhau !, Don Quichotte éditions, 2014)
On prétend que les boas ont quelquefois jusqu’à treize mètres de longueur.
Elle avait mis autour de son cou un « boa ».— (François Mauriac, Le nœud de vipères, 1932, VIII)
Son boa ! Son boa ! Qu’est-ce qu'elle avait pu lui casser les couilles avec son boa-boa ! Si cette fourrure lui était si précieuse que ça, elle n’avait pas à la laisser traîner par terre parmi les piles de cartons à chaussures. Ça se garde autour du cou, un boa. Ou ça se suspend au cintre d'un vestiaire. On en prend soin.— (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, page 159)
Avec pour variante bova, de bōs, bŏvis (« bovin ») car les anciens pensaient que ce serpent tétait le lait des vaches (voir la citation de Pline ci-dessous).
faciunt his fidem in Italia appellatae bovae in tantam amplitudinem exeuntes, ut Divo Claudio principe occisae in Vaticano solidus in alvo spectatus sit infans. aluntur primo bubuli lactis suctu, unde nomen traxere.— (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)
On peut croire à ces faits quand on voit en Italie le serpent appelé boa arriver à une telle grandeur, que sous le règne du dieu Claude on trouva un enfant entier dans le corps d'un de ces animaux, tué au Vatican. Ils se nourrissent d'abord en tétant les vaches; c'est de là que vient leur nom.
(Nosologie) Enflure des jambes par la suite d’une marche pénible.
Boa appellatur morbus papularum, cum rubent corpora ; sabuci ramo verberatur. cortex interior tritus ex vino albo potus alvum solvit.— (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)
On donne le nom de boa à des papules rouges qui couvrent tout le corps ; on guérit cette maladie avec une branche de sureau. L'écorce intérieure pilée, et bue dans du vin blanc, relâche le ventre.
Eruptiones pituitae emendant plantago, cyclamini radix e melle, ebuli folia trita e vetere vino ; inposita etiam boam sanant, id est rubentes papulas, pruriginem sucus strychni inlitus.— (Pline l’Ancien, Naturalis Historia)
Les éruptions pituiteuses se traitent par le plantain ; par la racine de cyclaminos dans du miel; par les feuilles pilées de l'hièble, lesquelles en cataplasme avec du vin vieux guérissent aussi le boa, sorte de papules rouges. Le suc de strychnos en onction est un remède pour le prurit.
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →