Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
chora. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
chora, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
chora au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
chora est ici. La définition du mot
chora vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
chora, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
chora \ʃɔ.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de chorer.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du grec ancien χώρα, khôra.
Nom commun
chora \Prononciation ?\ féminin
- District, région.
Références
Voir la conjugaison du verbe chorar
|
Indicatif
|
Présent
|
|
|
você/ele/ela chora
|
|
|
|
Imparfait
|
|
|
|
|
|
|
Passé simple
|
|
|
|
|
|
|
Plus que parfait
|
|
|
|
|
|
|
Futur simple
|
|
|
|
|
|
|
Impératif
|
Présent
|
(2e personne du singulier) chora
|
|
|
|
|
chora \ʃˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ʃˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de chorar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de chorar.
Prononciation
Références
- « chora », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage