chwiać

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot chwiać. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot chwiać, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire chwiać au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot chwiać est ici. La définition du mot chwiać vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dechwiać, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Apparenté au tchèque chvět (« trembler »), du vieux slave хвѣяти, xvějati, de même radical que choja (« conifère »)[1] et szawiać (« bouger, remuer »)[2].

Verbe

chwiać \xfjat͡ɕ\ imperfectif (perfectif : zachwiać) (voir la conjugaison)

  1. Secouer, trembler, ébranler, bercer, osciller.
    • … albo już (jak opilcy) stać nie mogli, chwiali się i kołysali. — (Słownik etymologiczny języka polskiego)
      … ou, (comme des hommes saouls), ne pouvait rester debout, oscillaient, se dandinaient.
    • Zatrzymyway kroki moie na drogach twych, aby się nie chwiały nogi moie. — (Księgi Psalmów, 17)
      …pour que mes jambes ne tremblent pas
    • Słupy niebieskie trzęsą się, i chwieją się na gromienie jego. — (Księga Hioba, 26)
      Les colonnes du ciel s’ébranlent, et s’étonnent à sa menace.
  2. Hésiter.
  3. Ébranler, affaiblir.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • Będzin (Pologne) : écouter « chwiać  »

Références

  1. « chwiać », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. « szawiać », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927