cisco à mâchoires égales

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot cisco à mâchoires égales. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot cisco à mâchoires égales, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire cisco à mâchoires égales au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot cisco à mâchoires égales est ici. La définition du mot cisco à mâchoires égales vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decisco à mâchoires égales, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(XXe siècle) De cisco, mâchoire et égal, par opposition au cisco à museau court.

Locution nominale

Singulier Pluriel
cisco à mâchoires égales ciscos à mâchoires égales
\sis.ko a mɑ.ʃwaʁ.z‿e.gal\
Un cisco à mâchoires égales.

cisco à mâchoires égales \sis.ko a mɑ.ʃwaʁ.z‿e.ɡal\ masculin

  1. (Ichtyologie) Espèce de corégone vivant en eau profonde dans les lacs canadiens et pouvant atteindre 40 cm de longueur.
    • En Ontario, les populations de cisco à mâchoires égales ont été décimées par la surpêche dans les Grands Lacs et possiblement par la compétition ou la prédation par des espèces exotiques (non indigènes). — (Fiche Cisco à mâchoires égales, ontario.ca, 28 juin 2018)
    • Le cisco à mâchoires égales est très répandu au Canada, son aire de répartition englobant les Grands Lacs Laurentiens et tout le centre du Canada jusqu’aux Territoires du Nord-Ouest. — (Fiche Cisco à mâchoires égales, dfo-mpo.gc.ca, 19 décembre 2016)

Notes

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes

(simplifié)

Traductions