Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
comovente. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
comovente, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
comovente au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
comovente est ici. La définition du mot
comovente vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
comovente, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin commovens, participe présent du verbe commoveo (« remuer, secouer »).
Adjectif
comovente \ku.mu.vˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \ko.mo.vˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
- Attendrissant, émouvant, touchant.
São Jorge não ficaria indiferente às preces, à repentina e comovente religiosidade dos coronéis e ao dinheiro por eles prometido para a igreja matriz, aos pés nus das senhoras castigados pelos paralelepípedos das ruas, tocado sem duvida mais que tudo pela agonia do padre Basílio.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
- Saint Georges n’était pas resté indifférent aux prières, à la soudaine et touchante dévotion des colonels, à l’argent qu’ils avaient promis pour l’église paroissiale, aux pieds nus de ces dames meurtris par le pavé des rues. Sans doute avait-il été sensible pardessus tout à la suprême angoisse du père Basílio.
Prononciation
Références
- « comovente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage