conforto

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot conforto. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot conforto, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire conforto au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot conforto est ici. La définition du mot conforto vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deconforto, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe confortar
Indicatif Présent (yo) conforto
(tú) conforto
(vos) conforto
(él/ella/usted) conforto
(nosotros-as) conforto
(vosotros-as) conforto
(os) conforto
(ellos-as/ustedes) conforto
Imparfait (yo) conforto
(tú) conforto
(vos) conforto
(él/ella/usted) conforto
(nosotros-as) conforto
(vosotros-as) conforto
(os) conforto
(ellos-as/ustedes) conforto
Passé simple (yo) conforto
(tú) conforto
(vos) conforto
(él/ella/usted) conforto
(nosotros-as) conforto
(vosotros-as) conforto
(os) conforto
(ellos-as/ustedes) conforto
Futur simple (yo) conforto
(tú) conforto
(vos) conforto
(él/ella/usted) conforto
(nosotros-as) conforto
(vosotros-as) conforto
(os) conforto
(ellos-as/ustedes) conforto

conforto \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de confortar.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe confortare
Indicatif Présent (io) conforto
Imparfait
Passé simple
Futur simple

conforto \koŋ.ˈfor.to\

  1. Première personne du singulier du présent de confortare.

Étymologie

Dérivé de fortis (« fort »), avec le préfixe con-.

Verbe

conforto, infinitif : confortare, parfait : confortavi, supin : confortatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Conforter, affermir.
    • confortatus est ergo Salomon filius David in regno suo et Dominus erat cum eo et magnificavit eum in excelsum. — (Vulgata, Paralipomenon II, 1:1)
      Salomon, fils de David, s’affermit dans son règne ; l’Éternel, son Dieu, fut avec lui, et l’éleva à un haut degré.
  2. Réconforter.
  3. (Architecture) Renforcer une construction.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
conforto confortos

conforto \kõ.fˈoɾ.tu\ (Lisbonne) \kõ.fˈoɾ.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Confort.

Prononciation

Références