crux

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot crux. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot crux, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire crux au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot crux est ici. La définition du mot crux vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decrux, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Crux

Étymologie

(XXe siècle) De l’anglais crux (« passage difficile d’une ascension »).

Nom commun

crux \kʁyks\ masculin

  1. (Alpinisme) Passage-clé, séquence de mouvements la plus difficile ou la plus aléatoire d'une voie d’escalade.
    • Rikar Otegui escalada « onsight » le crux de la voie – une dalle horizontale –, en l’assurant à l’aide de coinceurs. — (Reinhold Messner, Femmes au sommet, 2011)

Traductions

Prononciation

Étymologie

(1718) Apparenté à cross, du latin crux, de l’expression crux interpretum, « passage difficile à interpréter ».

Nom commun

Singulier Pluriel
crux
\kɹʌks\
cruxes
\ˈkɹʌk.sɪz\

crux \kɹʌks\

  1. (Littérature) Passage difficile.
    • More serious than a simple slip of the pen or typographical error, a crux is difficult or impossible to interpret and resolve.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. (Alpinisme) Crux, passage difficile.
  2. Croix, supplice.
    • The perpetual crux of New Testament chronologists.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Croix, point central.
    • The crux of her argument was that the roadways needed repair before anything else could be accomplished.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

  • \kɹʌks\
    • (États-Unis) : écouter « crux  »
    • (Australie) : écouter « crux  »

Voir aussi

Références

Étymologie

Apparenté à circus[1] ou curvus[2], au slavon крѫгъ, krǫgŭ (« cercle »).
Le lien sémantique entre le sens de « cercle, tour, tourner » et « torture, tourment » se retrouve avec torqueo (« tordre ») et ses dérivés tormentum (« tourment »), tortor (« bourreau »), tortura (« torture »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif crux crucēs
Vocatif crux crucēs
Accusatif crucĕm crucēs
Génitif crucĭs cruciŭm
Datif crucī crucĭbŭs
Ablatif crucĕ crucĭbŭs

crux \Prononciation ?\ féminin

  1. Gibet, potence, croix (instrument de supplice, ordinairement réservé aux esclaves, et impensable pour un citoyen romain).
    • Tollere in crucem. — (Cicéron)
      Mettre en croix.
  2. Torture morale, supplice, peine, tourment, fléau.
    • Summum jus summa crux. — (Col.)
      Le droit le plus rigoureux devient cruauté.
  3. (Religion) Croix des chrétiens.
    • Crucem facere. — (Ven.-Fort.)
      Faire le signe de croix.

Synonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Voir aussi

  • crux sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

  1. « crux », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Du latin crux.

Nom commun

crux \Prononciation ?\ féminin

  1. Hic, nœud, point névralgique.
    • Daar ligt de crux.
      Voilà le hic.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « crux  »