Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
derrubar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
derrubar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
derrubar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
derrubar est ici. La définition du mot
derrubar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
derrubar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin *derupāre[1] qui donne aussi l’espagnol derrumbar de même sens ; plus avant de rupes (« précipice »).
Verbe
derrubar \dɨ.ʀu.bˈaɾ\ (Lisbonne) \de.xu.bˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Abattre, faire tomber.
A República Centro-Africana sofre violência sistémica desde o final de 2012, quando uma coligação de grupos rebeldes de maioria muçulmana - os Séléka - tomou Bangui e derrubou em março de 2013 o Presidente, François Bozizé, após dez anos de governo (2003-2013), desencadeando uma guerra civil.
— (DN/Lusa, « China confirma morte de nove cidadãos em ataque na República Centro-Africana », dans Diário de Notícias, 20 mars 2023 )
- La République centrafricaine est en proie à une violence systémique depuis fin 2012, lorsqu'une coalition de groupes rebelles à majorité musulmane - les Séléka - a conquis Bangui et a renversé en mars 2013 le président, François Bozizé, après dix ans de gouvernement (2003-2013), déclenchant une guerre civile.
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
Références
- « derrubar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage