Dérivé de fama (« renom, réputation »), avec le préfixe dis-. <span class="searchmatch">diffāmō</span>, infinitif : diffāmāre, parfait : diffāmāvī, supin : diffāmātum \Prononciation ...
Voir aussi : <span class="searchmatch">diffamo</span> <span class="searchmatch">diffamò</span> \Prononciation ?\ Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple de diffamare....
Voir aussi : <span class="searchmatch">difamó</span> <span class="searchmatch">difamo</span> \diˈfa.mo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de difamar. <span class="searchmatch">difamo</span> \di.ˈfɐ.mu\ (Lisbonne) \dʒi.ˈfa.mʊ\ (São...
diffamatus \Prononciation ?\ Participe passé de <span class="searchmatch">diffamo</span>....
Voir aussi : <span class="searchmatch">difamo</span> <span class="searchmatch">difamó</span> \di.faˈmo\ Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de difamar. Madrid : \di.faˈmo\ Mexico, Bogota :...
<span class="searchmatch">difamor</span> \Prononciation ?\ Futur de l’infinitif du verbe difamar....
<span class="searchmatch">difamos</span> \Prononciation ?\ Futur de l’indicatif du verbe difamar....
diffamare \Prononciation ?\ Infinitif de <span class="searchmatch">diffamo</span>. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de...
Déverbal de <span class="searchmatch">diffamo</span> (« répandre une rumeur »), dérivé de diffamatum, avec le suffixe -trix. diffāmātrīx \dif.faːˈmaː.triːks\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique...