Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Singulier | Pluriel |
---|---|
dueña | dueñas |
\dwɛ.ɲa\ |
dueña \dwɛ.ɲa\ féminin
L’église n’est plus guère fréquentée que par les voyageurs, les mendiants et d’horribles vieilles, d’atroces dueñas vêtues de noir, aux regards de chouette, au sourire de tête de mort, aux mains d’araignée, qui ne se meuvent qu’avec un cliquetis d’os rouillés, de médailles et de chapelets, et, sous prétexte de demander l’aumône, vous murmurent je ne sais quelles effroyables propositions de cheveux noirs, de teints vermeils, de regards brûlants et de sourires toujours en fleur. L’Espagne elle-même n’est plus catholique !— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne/XIVVoyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Singulier | Pluriel |
---|---|
dueña \ˈdweɲa\ |
dueñas \ˈdweɲas\ |
dueña \ˈdweɲa\ féminin (pour un homme, on dit : dueño)