espagnolerie

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot espagnolerie. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot espagnolerie, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire espagnolerie au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot espagnolerie est ici. La définition du mot espagnolerie vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deespagnolerie, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Date à préciser) De espagnol avec le suffixe -erie sur le modèle de chinoiserie.

Nom commun

Singulier Pluriel
espagnolerie espagnoleries
\ɛs.pa.ɲɔ.lə.ʁi\

espagnolerie \ɛs.pa.ɲɔ.lə.ʁi\ féminin

  1. (Extrêmement rare) Désigne quelque chose à caractère particulièrement espagnol ; ce peut être un objet tel un bibelot, un plat ou breuvage, une façon de faire (formalité, complication, comportement), une prestation musicale, une production théâtrale, cinématographique, télévisuelle ou littéraire, etc.
    • Fragonard badine avec cette espagnolerie flottante dans la mode de tout le siècle, sautant des productions d’Eisen père à l’honneur d’habiller Figaro. Il en jette les couleurs, les pompons, les rubans au dos de ses personnages, comme une mante d’incognito et un habit de théâtre retrouvés par le costumier des Menus dans une garde-robe du château d’Aguas Frescas. — (Edmond et Jules de Goncourt, L’Art du dix-huitième siècle, second volume, A. Quantin, Paris, 1882, troisième édition)
    • Je rappelle que, selon les analyses développées dans le chapitre IV, les noms espagnolerie et allemanderie désignent, par leur sens dérivationnellement construit, les propriétés typiques des objets espagnols et allemands et, par leur sens sémantiquement construit à partir de ce sens dérivationnel, des objets ayant de façon saillante les propriétés typiques des objets espagnols et allemands. — (Martine Temple, Pour une sémantique des mots construits, Presses universitaires du Septentrion, 1996, ISBN 2-85939-449-4)

Traductions