existir

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot existir. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot existir, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire existir au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot existir est ici. La définition du mot existir vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deexistir, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du latin existere.

Verbe

existir

  1. Exister.

Références

Étymologie

Du latin existere.

Verbe

existir \Prononciation ?\

  1. Exister, être.

Prononciation

  • Barcelone (Espagne) : écouter « existir  »

Étymologie

Du latin existere.

Verbe

existir \e.ksis.ˈtiɾ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Exister.
    • —Tu masa de oprimidos y de parias —le contesté— no es más que una abstracción. Sólo los individuos existen, si es que existe alguien. — (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003) ISBN 8420633135)
      — Ta masse d’opprimés et de parias, lui répondis-je, n’est rien de plus qu’une abstraction. Seuls les individus existent, si tant est qu’existe quelqu’un.
    • Hablando con la diaria comentó algunos paralelismos entre la irrupción de Javier Milei en el escenario político, pero también marcó las diferencias que existen con respecto a otros liderazgos emergentes de la derecha y la ultraderecha. — (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 )
      Dans un entretien avec la diaria, elle a commenté certains parallèles entre l’émergence de Javier Milei sur la scène politique, mais a également souligné les différences qui existent par rapport à d'autres leaders émergents de la droite et de l’extrême droite.
    • Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Je suis né le 12 juillet 1904; un mois plus tard, en août, elle cessait de vivre, épuisée par la tuberculose.

Prononciation

Étymologie

Du latin existere.

Verbe

existir \et͡sisˈti\ (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) intransitif

  1. Exister.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « existir  »

Références

Étymologie

Du latin existere.

Verbe

existir \i.ziʃ.tˈiɾ\ (Lisbonne) \i.zis.tʃˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Être, exister.
    • Existem exercícios fáceis em casa que podem fazer maravilhas pelo seu metabolismo. — (« Três exercícios simples para construir músculos », dans Hardcore, 17 avril 2023 )
      Il existe des exercices faciles à faire à la maison qui peuvent faire des merveilles pour votre métabolisme.
    • Ela insiste em dividir a conta, para lhe mostrar de todas as maneiras possíveis que agora existe ele e ela, já não há um «nós». — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Elle insiste pour partager l’addition, afin de lui signifier par tous les moyens possibles qu’il y a désormais lui et elle, et plus aucun nous.
    • (O ministro disse) ainda que em todas as regiões onde existirem condições para desenvolver a cultura do arroz é preciso engajamento e começar imediatamente a produzir. — (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 )
      (Le ministre a également déclaré) que dans toutes les régions où les conditions sont réunies pour cultiver du riz, il est nécessaire de s’engager et de commencer à produire immédiatement.
  2. Être actuellement, ne pas être imaginé mais avoir une réalité, vivre.
  3. Être dans un endroit pour un certain temps.
  4. Avoir une existence pour un certain temps, durer.
  5. Avoir une existence, soit matérielle ou spirituelle.
    • (Kostia) ensina ao seu discípulo Eduard a regra de ouro do ladrão: «Age com coragem e determinação, sem esperar que estejam reunidas as condições ideais, pois elas não existem — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      (Kostia) enseigne à son disciple Édouard la règle d’or du cambrioleur : « Agis avec courage et détermination, sans attendre que les conditions idéales soient réunies car les conditions idéales n’existent pas. »

Synonymes

Prononciation

Références