geologisch

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot geologisch. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot geologisch, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire geologisch au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot geologisch est ici. La définition du mot geologisch vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degeologisch, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Nature Terme
Positif geologisch
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

geologisch \ɡeoˈloːɡɪʃ\

  1. Géologique.
    • Selber Sohn eines kleinen Offiziers, verließ Brodsky die Schule schon früh und arbeitete als Fräser, als Sezierer im Leichenschauhaus und als Assistent bei geologischen Expeditionen in Jakutien. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Fils de petit officier lui aussi, il a quitté tôt l’école, travaillé comme ouvrier fraiseur, dissecteur à la morgue, assistant d’expéditions géologiques en Yacoutie.

Prononciation

  • Berlin : écouter « geologisch  »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée geologisch geologischer
Forme déclinée geologische geologischere —  
Forme partitive geologisch geologischers

geologisch

  1. Géologique.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,2 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « geologisch  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →