grin

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot grin. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot grin, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire grin au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot grin est ici. La définition du mot grin vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degrin, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Grin

Français

Étymologie

Emprunt au bambara gɛrɛ (?).

Nom commun

Singulier Pluriel
grin grins
\Prononciation ?\

grin \Prononciation ?\ masculin

  1. (Mali) Groupe informel de jeunes qui se réunissent quotidiennement (typiquement autour du thé).

Traductions

Prononciation

  • France (Muntzenheim) : écouter « grin  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Abdoulaye Kane et Todd H. Leedy, éditeurs, African Migrations: Patterns and Perspectives, Indiana University Press, 2013.
  • Robert Vuarin, Un système africain de protection sociale au temps de la mondialisation, ou, "Venez m’aider à tuer mon lion", Harmattan, 2000, page 118.

Anglais

Étymologie

Du moyen anglais grinnen.

Verbe

Temps Forme
Infinitif to grin
\ɡɹɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
grins
\ɡɹɪnz\
Prétérit grinned
\ɡɹɪnd\
Participe passé grinned
\ɡɹɪnd\
Participe présent grinning
\ɡɹɪn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

grin \ɡɹɪn\ intransitif

  1. Sourire.

Prononciation

  • États-Unis : écouter « grin  »

Anagrammes

Breton

Forme d’adjectif

Mutation Forme
Non muté krin
Adoucissante grin

grin \ˈɡrĩːn\

  1. Forme mutée de krin par adoucissement (k > g).

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté grin
Adoucissante rin
Mixte rin

grin \ˈɡrĩːn\

  1. Première personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe gober/ober.
    • — Mont a rin, eme heman, hep dale. — (G. Milin, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, page 66.)
      — J’irai (Aller je ferai), dit celui-ci, sans tarder.
    • Ya, ya, evit ma rin al labour e-keit ma viot o sellout. Nann ! nann ! pep hini diouzh e du. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 94)
      Oui, oui, pour que je fasse le travail pendant que vous regarderez. Non ! non ! chacun de son côté.
    • « Mat ! n’ her grin ket koulskoude, » emezañ. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 84)
      « Bien ! Je ne le ferai pas pourtant, » dit-il.
    • « Ael, e rin eun dra-all evidout ? » — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 172)
      « Ael, ferai-je autre chose pour toi ? »

Sranan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grin \Prononciation ?\

  1. Farine.

Synonymes

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Neutre Indéfini Défini
Singulier grin grinet
Pluriel grin grinen

grin \Prononciation ?\ neutre

  1. Sourire.

Synonymes

Dérivés

Anagrammes

Références