Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
grive draine . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
grive draine , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
grive draine au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
grive draine est ici. La définition du mot
grive draine vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
grive draine , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
(Siècle à préciser) Composé de grive et de draine .
Locution nominale
grive draine \ɡʁiv dʁɛn\ féminin
Une grive draine .
Une grive draine .
(Ornithologie ) Espèce de petit oiseau passereau , grosse grive d'Eurasie aux parties supérieures brunes et aux inférieures tachées et dont le dessous de l'aile en vol est blanc.
La grive draine est la plus grosse des grives. — (Michel Vallance, Faune sauvage de France: Biologie, habitats et gestion , 2077)
L’arrêté du 7 novembre 2005 a autorisé l’emploi de tendelles dans les départements de l’Aveyron et de la Lozère pour la capture des merles noirs et des grives draines , litornes, mauvis et musiciennes. — (« Chasse : interdiction de la chasse à l'aide de tendelles (Conseil d’État, 20 décembre 2023, no 458522) », gossement-avocats.com , 3 janvier 2024 ; page consultée le 8 janvier 2024)
Notes
Peut être utilisé avec une majuscule (Grive draine) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Variantes
Synonymes
Traductions
(certaines traductions et certains termes peuvent être au pluriel)
Conventions internationales : Turdus viscivorus (wikispecies)
Albanais : tushë mali (sq) féminin , cëre (sq) féminin
Alémanique : Mistler (*)
Allemand : Misteldrossel (de) féminin
Anglais : mistle thrush (en)
Arabe : سمنة الهدال (ar) , سمنة الدبق (ar)
Arménien : սոսնձակեռնեխ (hy) sosnjakeṙnex
Asturien : griba (ast) féminin , tordu (ast) , malvís de monte (ast)
Azéri : çil qaratoyuq (az)
Bachkir : барҡылдаҡ (*)
Bas-saxon néerlandais : dubbele liester (*)
Basque : garraztarro (eu)
Biélorusse : дзярaбa (be) dziaraba , дрозд шэры (be) drozd šery
Breton : drask roueel (br) féminin
Bulgare : имелов дрозд (bg) imelov drozd
Catalan : griva (ca) féminin
Corse : trizina (co)
Croate : drozd imelaš (hr)
Danois : misteldrossel (da) commun
Erza : вирень тырдаз (*)
Espagnol : zorzal charlo (es) masculin
Espéranto : viskoturdo (eo)
Estonien : hoburästas (et)
Féroïen : diglutrøstur (fo)
Finnois : kulorastas (fi)
Frison occidental : dûbele lyster (*)
Gaélique irlandais : liatráisc (ga)
Gallois : brych y coed (cy) , brych coed (cy)
Grec : τσαρτσάρα (el) tsartsára féminin
Hongrois : léprigó (hu)
Islandais : mistilþröstur (is) masculin
Italien : tordela (it) féminin
Japonais : ヤドリギツグミ (ja) yadorigitugumi
Kabarde : бзуупцӀэкъуэлэн (kbd)
Kazakh : қылғытпа сайрақ (kk) qılğıtpa sayraq
Kirghiz : боз таркылдак (ky)
Letton : sila strazds (lv)
Lituanien : amalinis strazdas (lt)
Luxembourgeois : Läischter (lb) masculin , Mëspeldréischel (lb) féminin
Macédonien : имеличар (mk) imeličar , имелов дрозд (mk) imelov drozd
Mongol : бужмаг хөөндэй (mn) bužmag xööndèj
Néerlandais : grote lijster (nl) féminin
Norvégien : duetrost (no)
Norvégien (bokmål) : duetrost (no)
Norvégien (nynorsk) : duetrast (no)
Polonais : paszkot (pl)
Portugais : tordoveia (pt) féminin
Romanche : tursch perniclà (rm) masculin
Russe : деряба (ru) derjaba
Ruthène : деряба (*)
Same du Nord : vuovderásttis (*) , stuorrarásttis (*)
Scots : storm cock (*)
Slovaque : drozd trskota (sk) , drozd trskotavý (sk)
Slovène : carar (sl)
Suédois : dubbeltrast (sv)
Tatare : баркылдык (tt)
Tchèque : drozd brávník (cs) masculin
Tchouvache : пысăк сĕлхе (*)
Turc : ökse ardıç kuşu (tr)
Ukrainien : дрізд-омелюх (uk) drizd-omeljux
Hyperonymes
(simplifié)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références