Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
haereo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
haereo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
haereo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
haereo est ici. La définition du mot
haereo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
haereo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- De l’indo-européen commun *ghais (« adhérer ») qui fait haes- puis haer-. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.
Verbe
haerĕo, infinitif : haerēre, parfait : haesi, supin : haesum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif
- Rester contre, rester attaché, être attaché à, être fixé à, tenir à, adhérer.
male laxus in pede calceus haeret
— (Horace)
- sa large chaussure tient mal au pied.
- S'attacher à, être immobile, rester, demeurer, s'arrêter, se trouver arrêté.
haerent infixi pectore vultus
— (Virgile)
- les traits du visage restent gravés dans le cœur.
- Hésiter, être embarrassé, douter, être en suspens.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- adhaereo (« être attaché à, être adhérent à »)
- cohaereo (« être attaché ensemble, être en cohésion »)
- haeresco (« s'attacher, s'arrêter »)
- haesito (« être embarrassé, s'arrêter, éprouver une gêne, hésiter »)
- inhaereo (« être attaché à, tenir à, adhérer à »)
- inhaeresco (« s'attacher à, commencer à tenir à »)
- obhaereo (« être attaché à, adhérer à »)
- subhaereo (« rester attaché à »)
Références