Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
honra . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
honra , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
honra au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
honra est ici. La définition du mot
honra vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
honra , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir la conjugaison du verbe honrar
Indicatif
Présent
(yo) honra
(tú) honra
(vos) honra
(él/ella/usted) honra
(nosotros-as) honra
(vosotros-as) honra
(os) honra
(ellos-as/ustedes) honra
Imparfait
(yo) honra
(tú) honra
(vos) honra
(él/ella/usted) honra
(nosotros-as) honra
(vosotros-as) honra
(os) honra
(ellos-as/ustedes) honra
Passé simple
(yo) honra
(tú) honra
(vos) honra
(él/ella/usted) honra
(nosotros-as) honra
(vosotros-as) honra
(os) honra
(ellos-as/ustedes) honra
Futur simple
(yo) honra
(tú) honra
(vos) honra
(él/ella/usted) honra
(nosotros-as) honra
(vosotros-as) honra
(os) honra
(ellos-as/ustedes) honra
Impératif
Présent
(tú) honra
(vos) honra
(usted) honra
(nosotros-as) honra
(vosotros-as) honra
(os) honra
(ustedes) honra
honra \ˈon.ra\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de honrar .
Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de honrar .
Prononciation
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Verbe
honra
Honorer .
Étymologie
Déverbal de honrar .
Nom commun
Singulier
Pluriel
honra
honras
honra \ˈõ.ʀɐ\ (Lisbonne) \ˈõ.hə\ (São Paulo) féminin
Honneur .
Hommage .
honras fúnebres.
hommages funèbres.
Synonymes
Voir la conjugaison du verbe honrar
Indicatif
Présent
você/ele/ela honra
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) honra
honra \ˈõ.ʀɐ\ (Lisbonne) \ˈõ.hə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de honrar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de honrar .
Prononciation
Lisbonne: \ˈõ.ʀɐ\ (langue standard), \ˈõ.ʀɐ\ (langage familier)
São Paulo: \ˈõ.hə\ (langue standard), \ˈõ.ʁə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ˈõ.ɦɐ\ (langue standard), \ˈõ.ɦɐ\ (langage familier)
Maputo: \ˈõ.rɐ\ (langue standard), \ˈõ.rɐ\ (langage familier)
Luanda: \ˈõ.rɐ\
Dili: \ˈõ.rə\
Porto (Portugal) : écouter « honra »
Brésil « honra »
États-Unis : écouter « honra »
Références
« honra », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
honra sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)