Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
hormis. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
hormis, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
hormis au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
hormis est ici. La définition du mot
hormis vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
hormis, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- (Date à préciser) Par lexicalisation de hors et mis → voir mettre.
Préposition
hormis (h aspiré)\ɔʁ.mi\ invariable
- La chose suivante n’étant pas concernée, pas incluse.
Personne ne le pleura; on ne vit personne auprès de son cadavre, hormis la silhouette habituelle de l’inspecteur police et la mine indifférente du médecin municipal.
— (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - La Perspective Nevski, 1835 (traduction d’André Markowicz, éditions Acte Sud, 2007, page 45))
Une seule usine, employant une vingtaine d’ouvriers, existe à Vatan et la main-d’œuvre masculine, hormis celle du bâtiment, se voit contrainte d’aller travailler dans les villes voisines.
— (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, impr. Lecante, 1971, page 57)
Notes
- Considéré comme invariable, hormis est utilisé parfois, en raison de sa construction étymologique, avec l’accord en genre et en nombre de mis :
- Hormise la promesse de l’Arabie saoudite d’ouvrir largement ses vannes, la réunion d’urgence de Djeddah entre les pays producteurs de pétrole de l’Opep n’a rien donné.
- Lors de cette période, aucune image ne devra être postée sur le post hormises celles dûment sysoppées par moi-même.
Synonymes
Traductions
La chose suivante n’étant pas concernée (1)
- Alémanique alsacien : üsser (*), üsser (*)
- Allemand : außer (de), bis auf (de)
- Anglais : except (en), but (en), apart from (en), other than (en), save (en)
- Arabe : باستثناء (ar)
- Catalan : llevat de (ca)
- Chinois : 除了 (zh) chu le
- Espagnol : excepto (es), salvo (es)
- Finnois : paitsi (fi)
- Galicien : agàs (gl)
- Italien : all’infuori di (it), salvo (it), eccetto (it), escluso (it)
- Néerlandais : behalve (nl)
- Norvégien (bokmål) : unntatt (no)
- Occitan : levat (oc)
- Picard : à-dire (*), àrmi (*), foque (*), hor (*), for (*)
- Portugais : exceto (pt), fora (pt), salvo (pt)
- Same du Nord : earret (*)
- Shingazidja : ɓaɗi (*) badi
Prononciation