Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
impetuoso. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
impetuoso, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
impetuoso au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
impetuoso est ici. La définition du mot
impetuoso vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
impetuoso, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin impetuosus.
Adjectif
impetuoso \im.peˈtwo.so\
- Impétueux.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
Références
Étymologie
- Du latin impetuosus.
Adjectif
impetuoso \Prononciation ?\
- Impétueux, qui ne sait pas se refréner.
Dérivés
Références
- Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 191 / italien-français page 260
impetuoso \Prononciation ?\
- Datif masculin et neutre singulier de impetuosus.
- Ablatif masculin et neutre singulier de impetuosus.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
impetuoso \ĩ.pɨ.twˈo.zu\ (Lisbonne) \ĩ.pe.tu.ˈo.zʊ\ (São Paulo)
- Impétueux, fougueux.
Ilhéus civiliza-se em ritmo impetuoso, escrevera o dr.Ezequiel Prado, grande advogado, no Diário de Ilhéus.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
- « Ilhéus se civilise à un rythme impétueux » avait écrit le docteur Ezequiel Prado, avocat de talent, dans le Diário de Ilhéus.
Prononciation
Références
- « impetuoso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage