improfanable

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot improfanable. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot improfanable, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire improfanable au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot improfanable est ici. La définition du mot improfanable vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deimprofanable, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(1842)[1] Dérivé de profaner, avec le préfixe im- et le suffixe -able.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
improfanable improfanables
\ɛ̃.pʁɔ.fa.nabl\

improfanable \ɛ̃.pʁɔ.fa.nabl\ masculin et féminin identiques

  1. Que l’on ne peut pas, que l’on ne doit pas profaner.
    • C’était un vierge de l’enthousiasme et du trompe l’œil divin, inaccessible à tous les limons de l’expérience, improfanable à perpétuité. — (Léon Bloy, Belluaires et porchers, Stock, 1905, page 307)
    • Emerson célèbre les éléments. Il vante l’Eau « bénie et inviolable, magique et belle de son essence », l’eau et ses jeux, cercles et cernes, clartés mouvantes, tel un Gange sacré, improfanable et inaliénable. — (Régis Michaud, Autour d’Emerson, Nouvelles Editions Latines, 1923, page 83)
    • En compensation, nous dit-on, le mystère chrétien serait improfanable, parce que ce qu’il requiert, c’est que l’on se rende présent à ce mystère par la communion sacramentelle de la foi. — (Henry Corbin, Temple et Contemplation, Flammarion, 1980, page 368)

Traductions

Nom commun

improfanable \ɛ̃.pʁɔ.fa.nabl\ masculin singulier

  1. Ce qui ne peut pas, ne doit pas être profané.
    • La profanation de l’improfanable est la tâche politique de la génération qui vient. — (Giorgio Agamben, Profanations, traduit par Martin Rueff, Payot & Rivages, 2005)
    • La « pathetic fallacy », la « Stimmung » que provoque la nature, le sentiment de la nature ne sont que les symptômes de ce fait : la littérature qui a cru qu’il n’y avait pas d’improfanable de la nature, constate cet improfanable. — (Jean Bessière, Deux fois du paysage : de la « pathetic fallacy » à « Vor der Landschaft » de Rilke, dans Das Paradigma der Landschaft in Moderne und Postmoderne, Königshausen & Neumann, Würzburg, 2007, page 48)

Traductions

Références

  1. Figure dans la première édition de Enrichissement de la langue française : dictionnaire de mots nouveaux de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris, 1842, page 210.