informeren

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot informeren. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot informeren, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire informeren au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot informeren est ici. La définition du mot informeren vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deinformeren, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du français informer.

Verbe

informeren transitif ou intransitif

Présent Prétérit
ik informeer informeerde
jij informeert
hij, zij, het informeert
wij informeren informeerden
jullie informeren
zij informeren
u informeert informeerde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben informerend geïnformeerd
  1. Informer, renseigner, apprendre à, (Informel) tuyauter, rancarder.
    • (Commerce) In het vertrouwen u voldoende geïnformeerd te hebben, verblijven wij met vriendelijke groeten.
      Voulant croire vous avoir fourni une information suffisante, nous vous prions d’agréer nos sincères salutations.
  2. (Intransitif) S’informer.
    • informeer er eens naar.
      informe-toi un peu là-dessus
    • ik informeerde bij het station wanneer de trein naar Parijs vertrok.
      je me suis renseigné à la gare de l’heure du départ du train pour Paris.
    • zij heeft zich daarover terdege geïnformeerd.
      elle s’est sérieusement renseignée à ce sujet.

Synonymes

sens transitif
sens intransitif

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,1 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « informeren  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →