lassable

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot lassable. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot lassable, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire lassable au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot lassable est ici. La définition du mot lassable vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition delassable, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Date à préciser) Repris, par quelques auteurs, du moyen français, ou reconstruit à partir du mot inlassable

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
lassable lassables
\la.sabl\

lassable \la.sabl\ masculin et féminin identiques

  1. (Rare) Qui est susceptible de se lasser.
    • C’est au terme des choses qu’on reconnaît le véritable ouvrier, je ne me lasse jamais. Je ne suis pas lassable. Retenez toujours ceci. Ne vous laisser pas presser. 8 jours de plus peuvent énormément sur un boulot ; ne font rien sur la vente. — (Louis-Ferdinand Céline, Lettres, édition scientifique de ‎Henri Godard et ‎Jean-Paul Louis, éditions Gallimard, 2009, page 483)
    • Mais cette fidélité se nourrit constamment d’une curiosité difficilement lassable qui me jette périodiquement sur les routes du monde, à l’aventure, malgré toutes mes envies de tranquillité — (Michel Butor, Entretiens : Quarante ans de vie littéraire, volume 2 : 1969-1978, sous la direction d’Henri Desoubeaux, Joseph K. Éditions, 1999, page 104)
    • Toute l’action, dans la lecture, est le fait de celui qui lit. Voilà pourquoi les liseurs les plus attentifs, les moins lassables, se recrutent parmi les gens habituellement environnés de repos, les gens qui ne voient pas beaucoup remuer le monde autour d’eux. — (La Revue de France, volume 2, no 5, sous la direction éditoriale de Marcel Prévost et ‎Raymond Recouly, La Renaissance du livre, 1922, page 686)
    • Isidore tâche de rédiger des textes brefs qui ne lasseront pas l’intérêt de ces destinataires et ne gêneront pas sa compréhension. Il «offre un choix de quelques éléments résumés au plus court, non seulement aux hommes d’étude, mais également aux lecteurs aisément lassables, qui détestent un texte trop long.» — (Michel Banniard, Viva voce : communication écrite et communication orale du IVe au IXe siècle en occident latin, Institut des études augustiniennes, 1992, page 193)

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
lassable lassables
\la.sabl\

lassable \la.sabl\ masculin et féminin identiques

  1. (Extrêmement rare) Celle ou celui qui se lasse facilement.
    • Le vainqueur laisse au loin la tourbe des lassables, ceux qui ont admis des murailles et que l’empêchement arrête ; seul, il a droit à nos palpitantes pitiés, car lui aussi se fatigua mais bien davantage — (Aurel, Les Jeux de la flamme : roman, Mercure de France, 1906, page 236)

Traductions

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
lassable lassables
*\Prononciation ?\

lassable \Prononciation ?\

  1. Qui est susceptible de se lasser.
    • Ceux qui voyẽt cleremẽt senagẽt l'hõme cholere fort belliqueux, ne variãt à parler, prompt a l'œuure, d'esproueu, entier, indefessible, & non lassable. — (La phisionomie d’Adamant, interpretée par I. Lebon, Guillaume Guillard, Paris, 1556)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • & qu'ils ne s'y épargnoyent ne de iour ne de nuict , quils remédioyent trescommodément, en pareil espace de temps;auec rempars accreus & drécez en-auant;à autant de mur queles tresaspres & non lassables ennemis leur en abatoyent. — (Histoires De Paolo Iovio Comois Evesque De Nocera, Sur Les Choses Faictes Et Avenues de son temps en toutes les parties du monde, traduites de latin en François par le signeur du Parcq Champenois, Guillaume Roville, Lyon, 1552, vol. 1, page 315)