Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
malheureux. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
malheureux, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
malheureux au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
malheureux est ici. La définition du mot
malheureux vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
malheureux, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Dérivé de malheur, avec le suffixe -eux.
Adjectif
malheureux \ma.lœ.ʁø\ masculin
- Qui porte malheur ; qui annonce ou qui cause du malheur.
Il est né sous une malheureuse étoile.
Il croit que le vendredi est un jour malheureux pour lui.
- Avoir la main malheureuse, ne pouvoir rien faire sans porter malheur.
Il a la main malheureuse, tous les mariages dont il s’est mêlé ont mal tourné.
- Ce joueur a la main malheureuse, on perd presque toujours après qu’il a donné les cartes ou qu’il les a coupées.
- Qui est funeste, désastreux.
Il a fait là un choix bien malheureux.
Cette affaire a eu des suites malheureuses.
Il a la malheureuse habitude de jouer.
- Faire une fin malheureuse, finir sa vie d’une manière triste ou déshonorante.
- Qui n’est pas heureux ; qui est frappé par le malheur.
Cuba n’était pas encore colonisée et servait de refuge aux malheureux Indiens que le désespoir chassait d’Hispaniola ; les forêts en étaient remplies, et plus d'une fois ils attaquèrent les naufragés.
— (Washington Irving, Voyages et découvertes des compagnons de Colomb, Paris : librairie Hachette & Cie, 3e éd., 1893)
Je ne connais personne de plus malheureux que lui.
- Qui est misérable, digne de pitié.
Il est dans une situation malheureuse.
Sa condition est des plus malheureuses.
Il n'y a que trois sortes de personnes : les uns qui servent Dieu l'ayant trouvé, les autres qui s'emploient à le chercher ne l'ayant pas trouvé, les autres qui vivent sans le chercher ni l'avoir trouvé. Les premiers sont raisonnables et heureux, les derniers sont fous et malheureux, ceux du milieu sont malheureux et raisonnables.
— (Blaise Pascal, Pensées, Fragment 192 de l'éd. Sellier, 149 de l'éd. Le Guern.)
- Qui est médiocre, de peu d’importance, négligeable.
Ce qui détermina la chute de gros Zidore et de gros Léon ce fut tout simplement une petite jalousie de chasseurs provoquée par un malheureux renard, un vulgaire goupil, un vieux charbonnier à museau chafouin, à queue pelée .
— (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
À ton âge, je buvais un julep le dimanche matin et deux ou trois malheureux cocktails en semaine.
— (Julien Green, « Moïra », 1950, réédition Le Livre de Poche, page 41)
Un procès qu’il a eu pour un malheureux arpent de terre l’a ruiné totalement. — Pour une malheureuse économie qu’il a voulu faire, il lui en a coûté bien davantage.
- (Par extension) Médiocre, malhabile.
Un malheureux auteur.
- Mémoire malheureuse, qui retient difficilement, qui a des défaillances.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Apparentés étymologiques
Traductions
Qui porte malheur, qui annonce ou qui cause du malheur. (Sens général)
- Afrikaans : arm (af), ongelukkig (af), beklaaglik (af), beklaenswaardig (af), beklagenswaardig (af)
- Albanais : fatkeq (sq)
- Allemand : unglücklich (de), arm (de), erbärmlich (de)
- Anglais : unhappy (en), unfortunate (en)
- Vieil anglais : earm (ang)
- Arabe : حزين (ar)
- Catalan : desgraciat (ca), infaust (ca), dissortat (ca), infeliç (ca)
- Danois : fattig (da), ulykkelig (da)
- Espagnol : infeliz (es), desgraciado (es)
- Espéranto : kompatinda (eo)
- Féroïen : neyðars (fo), neyðarsligur (fo)
- Finnois : kurja (fi)
- Frison : earm (fy)
- Gaélique irlandais : acaointeach (ga)
- Grec : δυστυχισμένος (el) dhistikhisménos
- Grec ancien : δυστυχής (*) dustukhès
- Ido : desfelica (io)
- Islandais : óhamingjusamur (is)
- Italien : povero (it), infelice (it), malaugurato (it), disgraziato (it) masculin
- Kotava : volfikuntaf (*)
- Latin : miser (la)
- Maya yucatèque : otsil (*)
- Néerlandais : arm (nl), beklagenswaardig (nl), schamel (nl), ongelukkig (nl), beklagenswaardig (nl), erbarmelijk (nl), zielig (nl)
- Norvégien : stakkars (no), ulykkelig (no)
- Occitan : malaürós (oc), malastrós (oc), malurós (oc), malairós (oc)
- Papiamento : pober (*), infelis (*)
- Portugais : infeliz (pt), coitado (pt), lastimável (pt)
- Roumain : nefericit (ro) masculin, neutre; nenorocos (ro) masculin, neutre; sărac (ro)
- Russe : несчастный (ru)
- Solrésol : sols'imi (*)
- Sranan : pina (*), poti (*)
- Suédois : arm (sv), fattig (sv), olycklig (sv)
- Swahili : hafifu (sw)
- Tchèque : nešťastný (cs) ; ubohý (cs) ; neblahý (cs) ; mizerný (cs)
- Turc : bedbaht (tr), şansız (tr)
- Zoulou : -mpofu (zu)
Qui est funeste, désastreux (2)
Qui n’est pas heureux. (3)
Qui est misérable, digne de pitié. (4)
Nom commun
malheureux \ma.lœ.ʁø\ masculin (pour une femme, on dit : malheureuse) singulier et pluriel identiques
- Celui qui est vil et méprisable.
C’est un malheureux que les honnêtes gens ne peuvent plus voir.
Malheureux, qu’as-tu fait ? — Malheureux que vous êtes !
- Celui qui souffre de maladie ou d'accident.
Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant, le malheureux frotta sa joue contusionnée et rajusta le pansement qui lui enveloppait encore la tête.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)
Le signataire de ces lignes, en 1918, a vu transporter des malheureux attaqués par le gaz moutarde, alors que rien ne le laissait prévoir, plusieurs jours après un bombardement.
— (Victor Méric, La guerre qui revient : Fraiche et Gazeuse, page 161, Sirius, 1932)
- Pauvre.
Traductions
Celui qui est vil et méprisable. (1)
Celui qui souffre de maladie ou d'accident. (2)
Prononciation
Voir aussi
Références