Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
moria. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
moria, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
moria au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
moria est ici. La définition du mot
moria vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
moria, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Soit du latin morio (« bouffon »).
- Ou du patronyme de Thomas More auquel Érasme dédiât son livre écrit en latin, l'éloge de la folie.
Nom commun
moria \mɔ.ʁja\ féminin]
- (Psychiatrie, Psychologie, Neurologie) Trouble de l'humeur qui se caractérise par un caractère faussement jovial, euphorique mêlé de confusion mentale, il est caractéristique de certaines tumeurs du lobe cérébral frontal
On la désigne souvent sous le nom de moria, qui viendrait, dit-on, du nom de Thomas Morus auquel Érasme dédia son éloge de la folie. La moria est faite d'humeur joviale avec calembours, coq-à-l'âne, plaisanteries caustiques d'un tour souvent grivois, manque de retenue dans les propos et la conduite, impulsivité, le tout rappelant en somme l'hypomanie .
— (Jean Delay, Les dérèglements de l'humeur, éd. PUF, 1946)
Les malades frontaux présentent enfin des altérations de leur affectivité. Il peut s'agir d'une euphorie inappropriée avec déshinibition et impulsivité évoquant un état maniaque (la moria frontale) ou au contraire d'une indifférence avec ralentissement psycho-moteur (pseudo-dépression).
— (Roger Vigouroux, la fabrique du beau, éd Odile Jacob, 1992)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- moria sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Marcel Garnier, Valery Delamarre, Dictionnaire des termes techniques de médecine, Maloine.
- Du mot à l'identité colloque des 26-27 avril 1996 du groupe de recherche ALSO, édition Les Belles Lettres, 1998.
Traductions