10 Résultats trouvés pour "mots-avec-faça".

facar

mot composé de fac- et -ar « verbe » facar Faire. \fa.ˈʦar\...


faca

Voir aussi : faça Étymologie obscure, peut-être du latin falx (« faux »). faca \fˈa.kɐ\ (Lisbonne) \fˈa.kə\ (São Paulo) féminin Couteau. Com o tempo,...


darfar

kande on povas imaginar permiso od interkikto. On povas ya facar multa agi, quin on ne darfas facar. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)...


esfaçar

Dérivé de faça, avec le préfixe es- et le suffixe -ar. esfaçar \esfaˈsa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Effacer. Le verbe...


cantonier

cantoniera le tonneau du coin de la cave Sa botiga n’es cantoniera Tot drech en faça d’un camin. — (Jean Castela) La traduction en français de l’exemple manque...


Scafa

dans les Abruzzes. Italien : Scafa (it) → Modifier la liste d’anagrammes faças fasça Scafa sur l’encyclopédie Wikipédia Étymologie manquante ou incomplète...


you

(première personne du singulier). I you cun muita fuorça spetei bien la faca. — (Picä Tumilho (band), “Ai que cochino!!! (ver. II)” (song), in Faíçca:...


urs

constrângerea e necesară pentru acei care nu înțeleg de bună voie (că trebuie să facă ceva). cum merge ursul la deal încet și apăsat; greoi. a trăi ca ursul în...


sectionneur

سکسیونر (fa) Polonais : odłącznik (pl) Portugais : chave seccionadora (pt), chave faca (pt) Russe : разъединитель (ru) Serbe : растављач (sr) Slovaque : odpojovač (sk)...


decido

(« décider ») et -o (terminaison des noms). decido \dɛ.ˈt͡si.dɔ\ Décision. facar decido La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) decido \de...