Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
múltiplo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
múltiplo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
múltiplo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
múltiplo est ici. La définition du mot
múltiplo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
múltiplo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
múltiplo \mˈuɫ.ti.plu\ (Lisbonne) \mˈuw.tʃi.plʊ\ (São Paulo)
- Multiple.
Enquanto outros alunos recuperaram rapidamente, uma criança morreu ao fim de 10 meses de tratamento com falência múltipla de órgãos, de acordo com o aviso do tribunal.
— ( (portugais) Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 )
- Alors que d'autres élèves se sont rapidement rétablis, un enfant est décédé après 10 mois de traitement, souffrant d’une défaillance organique multiple, selon l’avis du tribunal.
Durante seu treinamento, Luisa foi vítima de uma colisão frontal com um carro, segundo o Sesi São Carlos, onde ela atua. O impacto resultou em múltiplos ferimentos e fraturas na tíbia e fêmur.
— ((Estadão Conteúdo), « Triatleta Luisa Baptista é atropelada em São Carlos; estado é grave », dans IstoÉ, 23 décembre 2023 )
- Pendant son entraînement, Luisa a été victime d’une collision frontale avec une voiture, selon Sesi São Carlos, où elle est active. L'impact a provoqué de multiples blessures et des fractures au tibia et au fémur.
Nom commun
múltiplo \ˈmuɫ.ti.plu\ masculin
- Multiple.
Prononciation
Références
- « múltiplo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage