Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
néerlandophone | néerlandophones |
\ne.ɛʁ.lɑ̃.do.fɔn\ |
néerlandophone \ne.ɛʁ.lɑ̃.do.fɔn\ masculin et féminin identiques
Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones.— (Sven Gatz, Le bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
néerlandophone | néerlandophones |
\ne.ɛʁ.lɑ̃.do.fɔn\ |
néerlandophone \ne.ɛʁ.lɑ̃.do.fɔn\ masculin et féminin identiques
Autrement dit, le déséquilibre entre les deux communautés linguistiques est massif, tant et si bien qu’un francophone a concrètement six fois plus de chance de faire du renseignement qu’un néerlandophone.— (Emmanuel Debruyne, La guerre secrète des espions belges: 1940-1944, 2008)
La volonté des néerlandophones d’Anvers d’unilinguiser la Flandre se heurtera en effet à d’autres impératifs conditionnant également le développement de la Gemeinschaft flamande.— (Céline Préaux, La fin de la Flandre belge, 2015)