nego

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot nego. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot nego, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire nego au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot nego est ici. La définition du mot nego vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition denego, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : neĝo, négo

Étymologie

Du latin nego (« je nie »).

Verbe

nego \ne.ɡɔ\ invariable

  1. Je nie.
    • Distinguo, mademoiselle ; dans ce qui ne regarde point sa possession, concedo ; mais dans ce qui la regarde, nego. — (Molière, Le Malade imaginaire, 1673)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « nego  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

Étymologie

Déverbal de negar.

Nom commun

Singulier Pluriel
nego
\Prononciation ?\
negi
\Prononciation ?\

nego \ˈnɛ.ɡɔ\

  1. Négation.

Anagrammes

Étymologie

De ne (« non »), nec qui donne aussi neclego et plus tardivement neglego (« dédaigner, omettre »).

Verbe

nĕgo, infinitif : nĕgāre, parfait : nĕgāvi, supin : nĕgātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Dire non.
    • Diogenes negat, Antipater ait — (Cicéron. Off. 3)
      Diogène dit non, Antipater dit oui.
  2. Dire de ne pas…
    • negabat cessandum et (s.-ent. dicebat) confligendum — (Live)
      il disait qu'il ne fallait pas attendre, mais combattre.
  3. Nier.
    • non posse negare quin — (Live)
      ne pouvoir nier que.
  4. Refuser.
    • negare caenis — (Mart.)
      refuser une invitation à dîner.
  5. Résister (se refuser).
    • saxa negantia ferro.
      murs qui résistent au fer, murs inexpugnables.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Antonymes

Dérivés

  • abnego (« se refuser à ; renier »)
  • denego (« dénier, refuser »)
  • negantia (« négation, proposition négative »)
  • negantinummius (« qui nie la dette, qui ne veut rien payer »)
  • negatio (« négation, dénégation »)
  • nĕgātīve (« négativement »)
  • nĕgātīvus (« négatif, qui sert à nier »)
  • nĕgātŏr, nĕgatrix (« celui, celle qui nie, qui refuse - Personne qui nie une divinité : incrédule, infidèle, renégat, apostat »)
  • nĕgātŏrius (« négatoire »)
  • nĕgĭbundus (« qui nie »)
  • nĕgĭto (« dire obstinément de… ne pas, nier obstinément »)
  • praenego (« nier à l'avance »)
  • pernego (« nier catégoriquement, nier absoluiment »)
  • renego (« renier »)
  • subnego (« refuser un peu, mollement »)

Dérivés dans d’autres langues

Anagrammes

Références

Étymologie

(XIXe siècle) Dérivé de negro par syncope du /ɾ/.

Nom commun

Singulier Pluriel
nego
\nˈe.go\
negos
\nˈe.goʃ\

nego \nˈe.go\ (pour une femme, on dit : nega)

  1. (Brésil) (Esclavagisme) Esclave noir.
  2. (Injurieux) Homme noir.
  3. (Affectueux) (Bahia) Bien-aimé, chéri.

Variantes orthographiques

Augmentatifs

Diminutifs

Notes

Dans les communautés afro-brésiliennes, il peut simplement dire « homme noir » sans aucune connotation péjorative.

Synonymes

Pronom

nego \nˈe.go\ singulier indéfini

  1. (Brésil) (Familier) Pronom impersonnel de la troisième personne du singulier; on.
    • Nego acha que é fácil ser professor no Brasil.
      On pense que c'est facile d'être professeur au Brésil.

Notes

Le pronom est déterminé dans certains cas, par exemple lorsqu'il est utilisé pour parler péjorativement d'un Afrodescendant (ex. Nego não sai do whatsapp - Nègre ne sort pas de WhatsApp).

Quasi-synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe negar
Indicatif Présent eu nego
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

nego \nˈe.gʊ\

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent de negar.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de negar.

Références