Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
n’importe où. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
n’importe où, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
n’importe où au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
n’importe où est ici. La définition du mot
n’importe où vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
n’importe où, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Réanalyse de (il) n’importe (pas) où ….
Locution adverbiale
n’importe où \nɛ̃.pɔʁ.t‿u\
- À un endroit, soit qu’on ne connaît pas, soit qui n’a pas d’importance.
- Il faut retrouver la bêche que j’ai laissée dans le jardin. Elle peut être n’importe où. (= je ne sais pas où je l’ai laissée).
- N’importe où qu’il soit, je le retrouverai. (= quel que soit l’endroit où il est…).
J’irai n’importe où passer mes vacances.
Quant aux institutions familiales, il a déjà pris l’habitude de citer sarcastiquement la rengaine d’époque : « Où peut-on être mieux qu’au sein de sa famille ? » et de répondre avec éclat : « N’importe où. »
— (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 241)
- En dehors des lieux prévus.
Ne posez pas cet objet n’importe où, il pourrait tomber.
Certains automobilistes stationnent vraiment n’importe où !
Traductions
- Allemand : irgendwo (de) (position), irgendwoher (de) (origine), irgendwohin (de) (destination)
- Anglais : anywhere (en) (Royaume-Uni), wherever (en), anyplace (en) (États-Unis)
- Espagnol : doquier (es), dondequiera (es), en cualquier parte (es)
- Espéranto : kie ajn (eo)
- Francoprovençal : yoconque (*), onconque (*), ont que seit (*), yo que seit (*), pertot (*), ont se voille (*), yo se voille (*), ne sai ont (*), ne sai yo (*), ont ho seit (*), per totes quarres (*), en tot lué (*), en tuis lués (*), per tota quarra (*)
- Grec : οπουδήποτε (el) opudhípote
- Indonésien : di mana pun (id)
- Inuktitut : ᓇᓂᑐᐃᓐᓇᖅ (iu) nanituinnaq
- Italien : in qualunque luogo (it), ovunque (it)
- Japonais : どこでも (ja) dokodemo
- Norvégien (bokmål) : hvor som helst (no)
- Occitan : ont que siá (oc)
- Persan : هر جا شده (fa)
- Picard : n'import'ù (*)
- Roumain : oriunde (ro)
- Russe : где угодно (ru) gde ugodno
- Same du Nord : gos beare (*)
- Turc : herhangi bir yerde (tr)
- Ukrainien : абиде (uk), хоч де (uk), кудись (uk), скрізь (uk), абикуди (uk)