oh hisse, enculé

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot oh hisse, enculé. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot oh hisse, enculé, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire oh hisse, enculé au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot oh hisse, enculé est ici. La définition du mot oh hisse, enculé vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deoh hisse, enculé, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de oh hisse et de enculé.

Locution interjective

oh hisse, enculé \o i.s‿ɑ̃.ky.le\

  1. (Vulgaire) (Football) Cri de découragement ou de désaccord[1] lancé par un groupe de supporters au gardien de but adverse qui effectue un dégagement.
    • un Hooo hisse ! Enculé ! accompagne le dégagement, immédiatement suivi de quelques autres insultes criées çà et là : Pédé ! Fils de pute ! — (Les supporters de football, Nicolas Roumestan, 1998)
    • "Oh hisse, enculé!" et "pédé" font l’ambiance des stades de foot. Mais il n’y a pas qu’avec le ballon rond que l’homosexualité semble être en butte. — (« Sport et homophobie, mauvais couple » dans Le Journal du Dimanche, 3 janvier 2010, lejdd.fr)
    • "Paris, Paris, on t’encule" pour démoraliser son meilleur ennemi, "Oh hisse enculé" pour accompagner un dégagement du gardien adverse... Le sujet fait sourire à Marseille, où "enculé, c’est comme une virgule dans la discussion", comme le souligne Laurent, un supporter olympien. — (Karine Portrait et Anthony Jammot, « "PSG enculé", une insulte homophobe ? » dans La Provence en ligne, 15 mai 2009)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • France (Vosges) : écouter « oh hisse, enculé  »
  • Somain (France) : écouter « oh hisse, enculé  »

Voir aussi

Références

  1. Eva Kešnerová, Argot du Football : analyse comparative du lexique sub-standard des supporteurs Français et Tchèques (mémoire de diplôme), 2008, page 40, 50, 97