Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | onomatopéen \ɔ.nɔ.ma.tɔ.pe.ɛ̃\ |
onomatopéens \ɔ.nɔ.ma.tɔ.pe.ɛ̃\ |
Féminin | onomatopéenne \ɔ.nɔ.ma.tɔ.pe.ɛn\ |
onomatopéennes \ɔ.nɔ.ma.tɔ.pe.ɛn\ |
onomatopéen \ɔ.nɔ.ma.tɔ.pe.ɛ̃\
Puisque nous sommes sur le terrain philologique ou linguistique, et que nous venons de tuer un coucou, oiseau qui dans tous les pays a reçu un nom onomatopéen, nous allons voir ce que peut la différence d'oreilles. Le coucou s'appelle kounjou en chinois; kouti en tibétain; koukouchka en russe; kakou en dialecte tarantchi; pakou en ousbeg.— (Gabriel Bonvalot, De Paris au Tonkin à travers le Tibet inconnu, Éditions Olizane, 2008, page 420)
Au Paraguay, où le tabac paraît avoir existé de tout temps, il est connu par les Guaranis sous le nom de pety, qui est le même mot que petun employé pour le désigner sur les bords de l'Amazone et des plaines du Brésil. Ces deux mots sont onomatopéens, car par la manière de les prononcer ils indiquent assez parfaitement le bruit que produisent les lèvres lorsqu'elles laissent échapper la fumée du cigare ou de la pipe.— (Monographie du tabac comprenant l'historique, les propriétés thérapeutiques, physiologiques et toxicologiques du tabac, par Charles Fermond, Paris : Imprimerie de Napoléon Chaix, 1857, page 10)
Désespérance lui répond que rien ne peut l'y soustraire. Alors Judas entre dans un accès de colère et de rage que l'auteur a cru pouvoir figurer par ces expressions onomatopéennes.— (Toiles peintes et Tapisseries de la Ville de Reims, ou la mis en scène du théâtre des Confrères de la Passion, commentaires de Louis Paris, tome 1, Paris : chez le Vicomte Hyp. de Bruslart, 1843, page 465)