nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
pančovaný | pančovaná | pančované | |
vocatif
|
pančovaný | pančovaná | pančované | ||
accusatif
|
pančovaného | pančovaný | pančovanou | pančované | |
génitif
|
pančovaného | pančované | pančovaného | ||
locatif
|
pančovaném | pančované | pančovaném | ||
datif
|
pančovanému | pančované | pančovanému | ||
instrumental
|
pančovaným | pančovanou | pančovaným | ||
pluriel | nominatif
|
pančovaní | pančované | pančovaná | |
vocatif
|
pančovaní | pančované | pančovaná | ||
accusatif
|
pančované | pančovaná | |||
génitif
|
pančovaných | ||||
locatif
|
pančovaných | ||||
datif
|
pančovaným | ||||
instrumental
|
pančovanými |
pančovaný \ˈpant͡ʃovaniː\
Úplnou prohibici na prodej tvrdého, více než dvacetiprocentního alkoholu, Heger vyhlásil kvůli sérii úmrtí po otravě metanolem v pančovaném alkoholu. Těch je zatím šestadvacet, další desítky lidí skončily po otravě v nemocnicích.— (iDnes)