Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
parecer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
parecer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
parecer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
parecer est ici. La définition du mot
parecer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
parecer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin *parescere, inchoatif de parere (« paraitre »).
Verbe
parecer \pa.ɾeˈθeɾ\ \pa.ɾeˈseɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Paraître, sembler.
Dentro del discurso de Milei, en su concepción filosófica, el eje está puesto en el individuo y en su libertad, término empleado hasta el hartazgo por el candidato ultraderechista, pero que en los hechos parece circunscribirse al liberalismo económico, en sus versiones más extremas.
— (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 )
- Dans le discours de Milei, dans sa conception philosophique, l’accent est mis sur l'individu et sa liberté, un terme utilisé ad nauseam par le candidat d'extrême droite, mais qui semble en fait se limiter au libéralisme économique, dans ses versions les plus extrêmes.
- (Pronominal) Se ressembler.
Todos los vuelos tranquilos se parecen, pero cada vuelo turbulento lo es a su manera.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)
- Tous les vols sereins se ressemblent. Chaque vol turbulent l’est à sa façon.
Nom commun
parecer \pa.ɾeˈθɛɾ\ \pa.ɾeˈsɛɾ\ masculin
- Opinion.
Prononciation
Références
Étymologie
- Du latin *parescere, inchoatif de parere (« paraitre »).
Nom commun
parecer \pɐ.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \pa.ɾe.sˈeɾ\ (São Paulo) masculin
- Présence.
- Jugement, avis.
Verbe
parecer \pɐ.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \pa.ɾe.sˈeɾ\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Paraître, sembler.
E não parece que as volumosas tolices que foram ditas neste último século tenham realmente esclarecido a questão.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009)
- Et il ne semble pas que les volumineuses sottises débitées pendant ce dernier siècle aient beaucoup éclairé le problème.
Synonymes
Prononciation
Références
- « parecer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage