Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
pause . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
pause , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
pause au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
pause est ici. La définition du mot
pause vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
pause , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
(XIV e siècle) [ 1] Du latin pausa (« cessation, arrêt, trêve »), issu du grec ancien παῦσις , paûsis (« cessation ») ; apparenté à pose , poser .
Nom commun
Ouvriers faisant une pause (1).
Notation d’une pause (4).
pause \poz\ féminin
Suspension ou interruption momentanée d’une action .
Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts ! — (Nils Barrellon, La fille qui en savait trop , City Édition, 2015)
Faire une pause , de longues pauses .
Il fit deux ou trois pauses en chemin.
La procession fit une pause en tel endroit.
Dans un long travail, il faut des petites pauses de temps en temps.
(Militaire ) Temps de repos qui interrompt , généralement à intervalles réguliers , un exercice on une marche .
(Musique ) Silence , intervalle de temps pendant lequel un ou plusieurs musiciens , ou même tous les concertants , demeurent sans chanter , sans jouer .
Marquer les pauses dans la musique.
Compter les pauses .
(Musique ) Silence de la durée d’une mesure pleine .
Fonction permettant d’interrompre la lecture d’un enregistrement audio ou vidéo pour le reprendre ultérieurement au point d’interruption.
(Télévision ) (Par extension ) Fonction permettant d’interrompre le visionnage d’un programme de télévision diffusé en direct et de le reprendre ultérieurement au point d’interruption en différé.
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
pause figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : pause , musique , silence , travail .
Traductions
Afrikaans : pouse (af) , onderbreking (af)
Allemand : Pause (de)
Anglais : pause (en) , break (en) , intermission (en) , recess (en) , interlude (en) , lull (en) , respite (en) , interval (en) ; rest (en) (3: (Musique ) )
Catalan : descans (ca) , pausa (ca)
Danois : pause (da)
Espagnol : pausa (es)
Espéranto : paŭzo (eo)
Féroïen : íhald (fo) , steðgur (fo) , hvíld (fo)
Finnois : tauko (fi)
Gallo : arét (*) , arétâ (*) , arétance (*)
Grec : παύση (el) pav́si féminin
Indonésien : jeda (id)
Italien : pausa (it)
Japonais : 休止 (ja) kyūshi
Kotava : rita (*)
Langue des signes française : pause
Néerlandais : pauze (nl) , rust (nl)
Occitan : tancada (oc) , pausa (oc)
Polonais : przerwa (pl) , pauza (pl)
Portugais : pausa (pt) , suspensão (pt)
Russe : пауза (ru) féminin , перерыв (ru) masculin
Same du Nord : vuoiŋŋasteapmi (*) , gaska (*)
Suédois : paus (sv)
Tchèque : pauza (cs)
Wallon : poize (wa) , poizêye (wa) , låtche (wa) , ahote (wa)
Figure de silence (musique)
Voir la conjugaison du verbe pauser
Indicatif
Présent
je pause
il/elle/on pause
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif
Présent
que je pause
qu’il/elle/on pause
Imparfait
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) pause
pause \poz\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser .
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser .
Première personne du singulier du présent du subjonctif de pauser .
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pauser .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de pauser .
Prononciation
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Étymologie
(1426 ) [ 1] Du moyen français pause . Le verbe date de 1526.
Nom commun
pause \pɔːz\
Pause , repos, trêve .
Verbe
pause \pɔːz\
Faire une pause .
Prononciation
États-Unis : écouter « pause »
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « pause »
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
pause \Prononciation ? \ neutre
Pause , repos , trêve .
Voir la conjugaison du verbe pausar
Subjonctif
Présent
que (yo) pause
que (tú) pause
que (vos) pause
que (él/ella/usted) pause
que (nosotros-as) pause
que (vosotros-as) pause
que (os) pause
(ellos-as/ustedes) pause
Imparfait (en -ra )
que (yo) pause
que (tú) pause
que (vos) pause
que (él/ella/usted) pause
que (nosotros-as) pause
que (vosotros-as) pause
que (os) pause
(ellos-as/ustedes) pause
Imparfait (en -se )
que (yo) pause
que (tú) pause
que (vos) pause
que (él/ella/usted) pause
que (nosotros-as) pause
que (vosotros-as) pause
que (os) pause
(ellos-as/ustedes) pause
Futur
que (yo) pause
que (tú) pause
que (vos) pause
que (él/ella/usted) pause
que (nosotros-as) pause
que (vosotros-as) pause
que (os) pause
(ellos-as/ustedes) pause
Impératif
Présent
(tú) pause
(vos) pause
(usted) pause
(nosotros-as) pause
(vosotros-as) pause
(os) pause
(ustedes) pause
pause \ˈpau.se\
Première personne du singulier du présent du subjonctif de pausar .
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pausar .
Troisième personne du singulier de l’impératif de pausar .
Prononciation
pause \ˈpaw.ze\ féminin
Pluriel de pausa .