Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
pavimento. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
pavimento, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
pavimento au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
pavimento est ici. La définition du mot
pavimento vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
pavimento, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pavimento \pa.βiˈmen.to\ masculin
- Variante de pavimiento.
Voir la conjugaison du verbe pavimentar
|
Indicatif
|
Présent
|
(yo) pavimento
|
(tú) pavimento
|
(vos) pavimento
|
(él/ella/usted) pavimento
|
(nosotros-as) pavimento
|
(vosotros-as) pavimento
|
(os) pavimento
|
(ellos-as/ustedes) pavimento
|
Imparfait
|
(yo) pavimento
|
(tú) pavimento
|
(vos) pavimento
|
(él/ella/usted) pavimento
|
(nosotros-as) pavimento
|
(vosotros-as) pavimento
|
(os) pavimento
|
(ellos-as/ustedes) pavimento
|
Passé simple
|
(yo) pavimento
|
(tú) pavimento
|
(vos) pavimento
|
(él/ella/usted) pavimento
|
(nosotros-as) pavimento
|
(vosotros-as) pavimento
|
(os) pavimento
|
(ellos-as/ustedes) pavimento
|
Futur simple
|
(yo) pavimento
|
(tú) pavimento
|
(vos) pavimento
|
(él/ella/usted) pavimento
|
(nosotros-as) pavimento
|
(vosotros-as) pavimento
|
(os) pavimento
|
(ellos-as/ustedes) pavimento
|
pavimento \pa.βiˈmen.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pavimentar.
Prononciation
Références
Étymologie
- Du latin pavimentum.
Nom commun
pavimento \pa.vi.ˈmɛn.tɔ\
- Plancher .
Étymologie
- Du latin pavimentum.
Nom commun
pavimento \pa.vi.ˈmɛn.to\ masculin
- (Construction) Plancher, ouvrage de charpente fait d’un assemblage de solives, recouvert de planches formant plate-forme sur l’aire d’un rez-de-chaussée, ou séparant deux étages d’un bâtiment.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- pavimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « pavimento », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « pavimento », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pavimento », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « pavimento », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « pavimento », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Dénominal de pavimentum.
Verbe
pavimento, infinitif : pavimentare, parfait : pavimentavi, supin : pavimentatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Faire un sol en terre battue, aplanir en battant, niveler, égaliser.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Références
Étymologie
- Du latin pavimentum.
Nom commun
pavimento masculin
- Plancher.
- Pavé.
- Étage.
Synonymes
pavimento \pɐ.vi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pa.vi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pavimentar.
Prononciation
Références
- « pavimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage