performance

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot performance. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot performance, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire performance au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot performance est ici. La définition du mot performance vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deperformance, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Français

Étymologie

(1839) De l’anglais performance, issu soit du moyen anglais to perform (« accomplir, réaliser ») – avec le suffixe d’origine française -ance – de l’ancien français parformer (c. 1200), dérivé de former ; soit directement du moyen français parformance, de même origine (attesté vers 1571-72).
Au xixe siècle le terme est utilisé dans les haras anglais pour désigner chez un cheval sa manière de courir, de se comporter pendant la course.

Nom commun

Singulier Pluriel
performance performances
\pɛʁ.fɔʁ.mɑ̃s\

performance \pɛʁ.fɔʁ.mɑ̃s\ féminin

  1. (Sport) Manière dont s’est comporté un cheval dans une course.
    • Les parieurs, avant de jouer aux courses, étudient les performances précédentes des chevaux engagés.
    1. (Par extension) Résultats chiffrés obtenus par un athlète, une équipe sportive.
      • En raison des conditions météorologiques, les performances ont été très moyennes.
      • (Sens figuré) Production et performance sont évidemment liés. Ainsi, le poids de la carcasse d’un animal (production) dépend de ses performances de croissance, surtout pour un jeune animal. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1252, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
    2. (Par extension) Exploit, réussite remarquable dans un domaine.
      • La performance du réparateur d’électroménager n'en est une qu’au regard du temps qu'il passe pour effectuer sa réparation. — (Béatrice Fermon & Philippe Grandjean, Performance et innovation dans les établissements de santé, Dunod, 2015, page 14)
      • On ne joue plus une œuvre du passé, on en fait un exploit. La tragédie du répertoire devient le prétexte de performances presque sportives pour de grands comédiens, pas toujours en forme. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L'Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
  2. (Par analogie) (Technologie) (Au pluriel) Ensemble évalué, voire chiffré, des potentialités d’un appareil.
  3. (Par extension) Capacité à remplir efficacement sa mission.
    • La performance de la sphère publique est aujourd’hui une composante essentielle de la compétitivité qu’impose la mondialisation. — (Exposé des motifs, Projet de loi portant réforme des juridictions financières, France, 2009)
  4. (Linguistique) Dans l’approche chomskyenne, un exemple d’utilisation du langage par un locuteur en situation, opposée à la compétence.
    • La langue, comme performance de tout langage, n’est ni réactionnaire ni progressiste ; elle est tout simplement fasciste ; car le fascisme, ce n’est pas d’empêcher de dire, c’est d’obliger à dire. — (Roland Barthes, Leçon inaugurale au Collège de France, 1977)
  5. (Art) Action artistique entreprise par un ou des artistes en présence du public.
    • — Il y a un retour à la peinture, en ce moment ?
      — Plus ou moins, enfin c’est une des tendances. Retour à la peinture, ou à la sculpture, enfin retour à l’objet. Mais, à mon avis, c’est surtout pour des raisons commerciales. Un objet, c’est plus facile à stocker et à revendre qu’une installation, ou qu’une performance.
      — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 145)
  6. (Art) Évènement artistique qui recourt à différents modes d’expression dont l’exécution constitue l’œuvre elle-même.
    • Le jeune homme a tenu à préciser que sa performance n’a pas pour but d’inciter les gens à ne pas respecter le confinement car c’est « la seule solution, en l’état actuel des choses et au regard de la situation de l’hôpital public, pour sauver des vies », a-t-il conclu. — (« Confinement : Il sort dans la rue recouvert de plus de 150 attestations à Rennes », article publié le 12 avril 2020 sur le site actu17.fr ; page consultée le 13 avril 2020)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Traductions

Prononciation

Voir aussi

Références

  1. Dictionnaire étymologique Larousse, Paris 1971
  2. Littré, Collect 10/18, 3e édition, Paris 1984

Anglais

Étymologie

Soit dérivé du moyen anglais to perform (« accomplir, réaliser ») avec le suffixe d’origine française -ance, de l’ancien français parformer, soit directement du moyen français parformance.
Synchroniquement dérivé de perform (« accompler, réaliser »), avec le suffixe -ance.

Nom commun

Singulier Pluriel
performance
\pə.ˈfɔː.məns\
ou \pɚ.ˈfɔɹ.məns\
performances
\pə.ˈfɔː.mən.sɪz\
ou \pɚ.ˈfɔɹ.mən.sɪz\

performance (Royaume-Uni) \pə.ˈfɔː.məns\, (États-Unis) \pɚ.ˈfɔɹ.məns\

  1. Spectacle, représentation, prestation.
    • The musicians put on a beautiful performance.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Théâtre) Jeu, prestation, performance.
  3. (Sport) Performance.
    • The performance of the athletes was remarkable.
      La performance des athlètes était remarquable.

Apparentés étymologiques

  • perform (« exécuter, réaliser ; jouer (un rôle) »)
  • performer (« artiste, acteur ; exécutant »)
  • performing (« jouant »)

Prononciation

Voir aussi

  • performance sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

Néerlandais

Étymologie

De l’anglais performance.

Nom commun

performance \pəɹˈfɔɹməns\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. (Théâtre) Spectacle, représentation, prestation.
  2. (Linguistique) Performance.
  3. (Technologie) Performance.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 91,1 % des Flamands,
  • 93,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →