peter

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot peter. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot peter, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire peter au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot peter est ici. La définition du mot peter vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition depeter, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Peter, Péter, péter, pêter

Étymologie

(1812) Argot des mineurs américains. Peut-être une abréviation de l’anglais salpeter (« salpêtre »), un des composant de la poudre noire ; ou bien de l’anglais St. Peter (« saint Pierre »), un jeu de mot avec « roche », ou bien du français péter.

Verbe

Temps Forme
Infinitif to peter
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
peters
Prétérit petered
Participe passé petered
Participe présent petering
voir conjugaison anglaise

peter \ˈpiːtə\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ?

  1. (Dans l'expression peter out) Diminuer, s’amenuiser, faire pschitt.


Prononciation

  • (Australie) : écouter « peter  »
  • Texas (États-Unis) : écouter « peter  »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « peter  »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

peter \pe.ˈtɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Demander (quelque chose).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

peter

  1. Parrain.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 89,4 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « peter  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →