Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
previsto. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
previsto, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
previsto au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
previsto est ici. La définition du mot
previsto vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
previsto, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
previsto \pɾeˈβis.to\
- Prévu.
Nos disponemos a atravesar una zona de enormes turbulencias. (...) Coloquen su equipaje de mano y sus ordenadores personales bajo el asiento delantero o en los compartimentos previstos a tal efecto. Guarden todos los líquidos y suban las mesitas plegables.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)
- Nous allons traverser une zone de très grande turbulence. (...) Veuillez ranger vos sacs et vos ordinateurs sous le siège devant vous ou dans les rangements prévus à cet effet. Ne gardez aucun liquide et fermez votre tablette devant vous.
Prononciation
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
previsto \pre.ˈvi.sto\
- Prévu, qui a été prévu, à quoi l’on s’attend.
Antonymes
previsto \pre.ˈvi.sto\
- Participe passé au masculin singulier du verbe prevedere.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
previsto \pɾɨ.vˈiʃ.tu\ (Lisbonne) \pɾe.vˈis.tʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de prever.
Prononciation
Références
- « previsto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage