prion de Belcher

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot prion de Belcher. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot prion de Belcher, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire prion de Belcher au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot prion de Belcher est ici. La définition du mot prion de Belcher vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deprion de Belcher, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(1912) Composé de prion et de Belcher, en l’honneur de l’ornithologue australien Charles Frederic Belcher (1876-1970).

Locution nominale

Singulier Pluriel
prion de Belcher prions de Belcher
\pʁi.ɔ̃ də bɛl.ʃɛʁ\
Un prion de Belcher.

prion de Belcher \pʁi.ɔ̃ də bɛl.ʃɛʁ\ masculin

  1. (Ornithologie) Espèce d’oiseau marin de l’hémisphère sud, nichant en particulier sur les îles Kerguelen et Crozet.
    • Le Prion de Belcher a le bec le plus étroit et le moins robuste de tous les prions. — (Nicole Bouglouan, Prion de Belcher, oiseaux-birds.com)
    • Le Prion de Belcher (Pachyptila belcheri) et le Prion colombe (P. turtur) étaient les prions les plus abondants, tandis que le Prion de la Désolation (P. desolata) a été observé en petit nombre, et le Prion de Salvin (P. salvini) pas du tout. — (P. G. Ryan, The seabirds of the Conrad Rise, Southern Ocean, ABC Bulletin no 16.1, mars 2009, africanbirdclub.org)
    • Programme de recherche du CNRS de Chizé (79) sur l'écologie de 18 espèces d’oiseaux et mammifères marins sur l’île de Kerguelen : Manchot royal, Albatros hurleur, Albatros à sourcil noir, Gorfou macaroni, Pétrel bleu, Prion de Belcher, Pétrel plongeur, Eléphant de mer... — (Terres Australes et Antarctiques Françaises, monticola.fr)

Notes

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes

(simplifié)

Traductions

Voir aussi