profano

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot profano. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot profano, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire profano au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot profano est ici. La définition du mot profano vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deprofano, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Espagnol

Étymologie

Du latin profanus.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin profano profanos
Féminin profana profanas

profano \pɾoˈfa.no\

  1. Profane, laïque.

Vocabulaire apparenté par le sens

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe profanar
Indicatif Présent (yo) profano
(tú) profano
(vos) profano
(él/ella/usted) profano
(nosotros-as) profano
(vosotros-as) profano
(os) profano
(ellos-as/ustedes) profano
Imparfait (yo) profano
(tú) profano
(vos) profano
(él/ella/usted) profano
(nosotros-as) profano
(vosotros-as) profano
(os) profano
(ellos-as/ustedes) profano
Passé simple (yo) profano
(tú) profano
(vos) profano
(él/ella/usted) profano
(nosotros-as) profano
(vosotros-as) profano
(os) profano
(ellos-as/ustedes) profano
Futur simple (yo) profano
(tú) profano
(vos) profano
(él/ella/usted) profano
(nosotros-as) profano
(vosotros-as) profano
(os) profano
(ellos-as/ustedes) profano

profano \pɾoˈfa.no\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de profanar.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin profanus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin profano
\Prononciation ?\
profani
\Prononciation ?\
Féminin profana
\Prononciation ?\
profane
\Prononciation ?\

profano \Prononciation ?\

  1. (Religion) Profane, qui n’appartient pas à la religion, par opposition à ce qui la concerne.

Antonymes

Voir aussi

  • profano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • profano dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

Dérivé de fanum (« temple »), avec le préfixe pro-.

Verbe

profano, infinitif : profanāre, parfait : profanāvi, supin : profanātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Placer devant un temple, offrir à la divinité, consacrer, sacrifier.
  2. Profaner, rendre à l'usage profane, dépouiller du caractère sacré.
  3. Profaner, souiller, déshonorer, prostituer.
  4. Révéler (ce qui est d’ordre sacré), divulguer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Étymologie

Du latin profanus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin profano profanos
Féminin profana profanas

profano \pɾu.fˈɐ.nu\ (Lisbonne) \pɾo.fˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Profane, qui n’appartient pas à la religion ou au sacré, par opposition à ce qui les concerne.
    • música profana.
      musique profane.

Nom commun

Singulier Pluriel
profano profanos

profano \pɾu.fˈɐ.nu\ (Lisbonne) \pɾo.fˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Profane, personne qui manque de respect pour les choses de la religion.
  2. Profane, personne qui n’est pas initiée à une science, aux lettres, aux arts.

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe profanar
Indicatif Présent eu profano
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

profano \pɾu.fˈɐ.nu\ (Lisbonne) \pɾo.fˈə.nʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de profanar.

Prononciation

Références

Voir aussi

  • profano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)