nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
přetížený | přetížená | přetížené | |
vocatif
|
přetížený | přetížená | přetížené | ||
accusatif
|
přetíženého | přetížený | přetíženou | přetížené | |
génitif
|
přetíženého | přetížené | přetíženého | ||
locatif
|
přetíženém | přetížené | přetíženém | ||
datif
|
přetíženému | přetížené | přetíženému | ||
instrumental
|
přetíženým | přetíženou | přetíženým | ||
pluriel | nominatif
|
přetížení | přetížené | přetížená | |
vocatif
|
přetížení | přetížené | přetížená | ||
accusatif
|
přetížené | přetížená | |||
génitif
|
přetížených | ||||
locatif
|
přetížených | ||||
datif
|
přetíženým | ||||
instrumental
|
přetíženými |
přetížený \ˈpr̝̊ɛciːʒɛniː\ (comparatif : přetíženější, superlatif : nejpřetíženější)
Soudy by v tom případě byly ještě o něco přetíženější a zavalenější nekonečnou řadou sporů.