Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ras. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ras, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ras au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ras est ici. La définition du mot ras vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deras, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Ils allaient pénétrer dans la maison, lorsque des coups de feu partirent d'un soupirail ouvert au ras du sol.— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 243)
Puisqu’au ras de l’eau il n’y avait pas de passage libre, nous avons pensé en trouver en altitude.— (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
A 11 heures, nous devons descendre au ras de la mer ; une masse nuageuse nous barre la route ; elle est beaucoup trop élevée pour être survolée.— (Jean Mermoz, Mes Vols, p.85, Flammarion, 1937)
Un grondement de tonnerre derrière eux. Le camion-citerne venait de passer au ras du pare-chocs de la Suzuki qui se mit à redescendre la pente trop forte pour elle.— (Gérard de Villiers, SAS, no 83 : Coup d’État au Yémen, Librairie Plon, 1985)
Il proposa donc de construire un radeau, ou, en langue maritime, un « ras » assez solide pour porter les passagers et une quantité suffisante de vivres à la côte zélandaise.— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1868)
Le ras éthiopien qui charrie des princes vaincus et qui leur impose son esclavage, ce n'est pas dans un amour désespéré du sang qu'il le fait — (Artaud, Le Théâtre et son double, 1938)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →