Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
regozijar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
regozijar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
regozijar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
regozijar est ici. La définition du mot
regozijar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
regozijar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- De l’espagnol regocijar → voir gozo et gozar.
Verbe
regozijar \ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.go.zi.ʒˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Réjouir, être joyeux, réjoui.
regozijar-se \ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \xe.go.zi.ʒˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- Se réjouir.
Ao chegar a casa, preparara com alegria e antecipação a mala (...) este vestido preto, sim, assenta-me muito bem, esta saia é demasiado curta, mas visto-a com collants, faz frio em março, e regozijara-se por ter reencontrado tanta frivolidade.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
- En rentrant chez elle, elle avait préparé joyeusement et à l’avance sa valise (...) cette robe noire, oui, elle me va si bien, cette jupe-là est trop courte, mais je mettrai des collants, il fait si froid en février, et elle s’était réjouie de tant de frivolité retrouvée.
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
Prononciation
Références
- « regozijar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage