reserva

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot reserva. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot reserva, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire reserva au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot reserva est ici. La définition du mot reserva vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dereserva, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : reservá, resèrva, réserva

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

reserva féminin

  1. Réserve.

Prononciation

  • Barcelone (Espagne) : écouter « reserva  »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
reserva
\reˈθɛɾ.βa\
ou \reˈsɛɾ.βa\
reservas
\reˈθɛɾ.βas\
ou \reˈsɛɾ.βas\

reserva \reˈθɛɾ.βa\ \reˈsɛɾ.βa\ féminin

  1. Réservation.
  2. (Écologie, Militaire) Réserve.

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe reservar
Indicatif Présent (yo) reserva
(tú) reserva
(vos) reserva
(él/ella/usted) reserva
(nosotros-as) reserva
(vosotros-as) reserva
(os) reserva
(ellos-as/ustedes) reserva
Imparfait (yo) reserva
(tú) reserva
(vos) reserva
(él/ella/usted) reserva
(nosotros-as) reserva
(vosotros-as) reserva
(os) reserva
(ellos-as/ustedes) reserva
Passé simple (yo) reserva
(tú) reserva
(vos) reserva
(él/ella/usted) reserva
(nosotros-as) reserva
(vosotros-as) reserva
(os) reserva
(ellos-as/ustedes) reserva
Futur simple (yo) reserva
(tú) reserva
(vos) reserva
(él/ella/usted) reserva
(nosotros-as) reserva
(vosotros-as) reserva
(os) reserva
(ellos-as/ustedes) reserva
Impératif Présent (tú) reserva
(vos) reserva
(usted) reserva
(nosotros-as) reserva
(vosotros-as) reserva
(os) reserva
(ustedes) reserva

reserva \reˈθɛɾ.βa\ \reˈsɛɾ.βa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reservar.
  2. Deuxième personne du singulier du pluriel de l’impératif de reservar.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « reserva  »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
reserva reservas

reserva \ʀɨ.zˈɛɾ.vɐ\ (Lisbonne) \xe.zˈɛɾ.və\ (São Paulo) féminin

  1. Réserve.
    • decidiram assaltar uma mercearia. (...) No fundo de uma gaveta, uma garrafa encetada de conhaque arménio, certamente da reserva pessoal do diretor, que não vende artigos desse género aos seus clientes proletários. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      ils décident de cambrioler un magasin d’alimentation. (...) Au fond d’un tiroir, une bouteille entamée de cognac arménien, certainement la réserve personnelle du directeur qui ne vend pas ce genre d’alcool à ses prolos de clients.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe reservar
Indicatif Présent
você/ele/ela reserva
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
reserva

reserva \ʀɨ.zˈɛɾ.vɐ\ (Lisbonne) \xe.zˈɛɾ.və\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reservar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de reservar.

Prononciation

Références