rogntudju

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot rogntudju. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot rogntudju, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire rogntudju au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot rogntudju est ici. La définition du mot rogntudju vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition derogntudju, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(1970) Déformation du juron nom de Dieu en langage de bande dessinée, pour éviter le blasphème, inventé par Franquin, auteur de bandes dessinées pour le personnage de Prunelle dans sa célèbre série Gaston Lagaffe.

Interjection

Invariable
rogntudju
\ʁoɲ.ty.dʒy\
ou \ʁɔɲ.ty.dʒy\

rogntudju \ʁoɲ.ty.dʒy\ ou \ʁɔɲ.ty.dʒy\

  1. (Bande dessinée) Juron humoristique en langage de bande dessinée dans la série Gaston Lagaffe ; déformation de nom de Dieu évitant le blasphème.
    • Une autre créativité de Franquin est le renouvellement de l’onomatopée. Traditionnellement pour contourner la censure, les auteurs de bande dessinée utilisaient des injures purement graphiques, un nuage noir traversé d’un éclair, une tête de mort, un singe ou un cochon. Franquin lui invente le juron-onomatopée, le premier est poussé par De Mesmaeker dans la planche 531B « Hgnndidjii », puis par Prunelle dans la planche 564 « Grrdidjiiii ! ». Ces premières tentatives sont suivies à la planche 569 par le désormais légendaire « Rogntudju ! » qui restera comme le juron préféré de Prunelle. Devenant ainsi le premier personnage de bande dessinée à jurer ouvertement, et la censure ne pourra rien dire. — (simpsonscity.com, 17 mai 2008)

Variantes orthographiques

Elles sont nombreuses et formées principalement par répétition des lettres constituantes (par ex. rroognntudjuuu). On relève aussi des diacritiques occasionnels (rogntudjû), quelques traits d’union (rognn-tudjuu) et plusieurs abréviations (djiûû, rontudj, tudjû), ou même omission des voyelles, sauf la dernière (rgntdju).

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « rogntudju  »

Références