se lâcher lousse

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot se lâcher lousse. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot se lâcher lousse, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire se lâcher lousse au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot se lâcher lousse est ici. La définition du mot se lâcher lousse vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dese lâcher lousse, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Le mot lousse est une déformation de l’anglais loose au sens de « non attaché ». → voir lâcher et lousse.

Locution verbale

se lâcher lousse \sə lɑ.ʃe lus\

  1. (Québec) (Familier) Se donner une liberté totale, ne connaître aucune limite.
    • J’aime mieux la scène, c’est là que tu peux te lâcher lousse ! — (Le Devoir, 7 avril 2006)
    • Faulkner se lâchait lousse dans les solos, certain qu’on allait le suivre n’importe où. — (Le Devoir, 10 décembre 2004)
    • Quand le chef prend une décision, on la respecte et on le suit. Il y a un moment pour discuter, il y a un moment pour les caucus, il y a un moment pour « se lâcher lousse », mais quand le chef a décidé, tout le monde doit dire : « c’est sa décision », et c’est tout. — (Le Devoir, 22 février 2007)
    • L’installation en défensive est une tactique périlleuse, ainsi qu’on a pu le voir alors que l’Italie s’est presque endormie en début de deuxième demie avant que ses adversaires ne la réveillent avec quelques excellentes chances de marquer et qu’elle ne fasse enfin 2-0. Et qu’elle se lâche lousse. — (Le Devoir, 1er-2 juillet 2006)
  2. (Québec) (Familier) Laisser libre cours à ses impulsions, faire la fête.
    • on apprécie la voix, l’art d’interpréter, le port altier. Mais la fille, quand elle se lâche lousse, elle ressemble à quoi ? — (Le Devoir, 27 février 2007)

Quasi-synonymes

Apparentés étymologiques

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « se lâcher lousse  »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « se lâcher lousse  »
  • Rawdon (Canada) : écouter « se lâcher lousse  »
  • Bourg-en-Bresse (France) : écouter « se lâcher lousse  »