Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
soberano. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
soberano, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
soberano au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
soberano est ici. La définition du mot
soberano vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
soberano, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin *superanus → voir sobre et -ano.
Adjectif
soberano \so.βeˈɾa.no\
- Souverain.
Apparentés étymologiques
Nom commun
soberano \so.βeˈɾa.no\ masculin
- Souverain.
Prononciation
Références
Étymologie
- Du latin *superanus → voir sobre et -ano.
Adjectif
soberano \su.bɨ.ɾˈɐ.nu\ (Lisbonne) \so.be.ɾˈə.nʊ\ (São Paulo)
- Souverain.
Pequim considera Taiwan parte do seu território, apesar de a ilha operar como uma entidade política soberana, e ameaça utilizar a força, caso o território declare formalmente independência.
— (DN/Lusa, « Biden diz que os EUA estão dispostos a intervir militarmente caso a China invadisse Taiwan », dans Diário de Notícias, 23 mai 2022 )
- Pékin considère que Taïwan fait partie de son territoire, même si l’île fonctionne comme une entité politique souveraine, et menace de recourir à la force si le territoire déclare officiellement son indépendance.
Nom commun
soberano \su.bɨ.ɾˈɐ.nu\ (Lisbonne) \so.be.ɾˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Souverain.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Références
- « soberano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage