Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
suadeo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
suadeo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
suadeo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
suadeo est ici. La définition du mot
suadeo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
suadeo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Entre suadeo et suavis, il existe une parenté certaine , quoique peu visible au premier coup d’œil. Le verbe signifiait à l’origine « rendre agréable au gout » ; l’acception « persuader » est une métaphore.
- La métaphore a peut-être été en sens contraire si l’on admet que suadere soit un dérivé de uadere, avec le préfixe se- et la parenté avec le tchèque svádím, s-vedu (« je séduis »), de vedu (« je conduis ») et que le sens propre n’est pas « rendre doux » mais proprement « conduire, guider, conseiller », puis « rendre acceptable, plaisant » ; en sanscrit svādáyati (« conseiller ») est lui aussi lié à svādú (« doux, mielleux ») ; en grec ἡδύς, hêdus (« doux, plaisant ») et ἡδονή, hêdonê (« plaisir ») à ἥδομαι, hêdomai (« prendre plaisir »), ἁνδάνω, handánô (« faire plaisir, gratifier ») et au plus « sérieux » ἅδος, hádos (« décret, décision »).
Verbe
suādeō, infinitif : suādēre, parfait : suāsī, supin : suāsum \Prononciation ?\ transitif intransitif (voir la conjugaison)
- Conseiller, faire agréer, donner un conseil, persuader, exhorter, recommander.
neque veto, neque suadeo
— (Plaute)
- je ne défends ni ne conseille.
recte suades
— (Terence)
- ton conseil est bon.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- consuadeo (« conseiller fortement »)
- dissuadeo (« dissuader »)
- persuadeo (« persuader »)
- suādēla (« persuasion, talent de persuasion, art de persuader, éloquence »)
- suādenter (« d'une manière persuasive, éloquemment »)
- suādibilis (« qui se laisse persuader, docile »)
- suādus (« qui conseille, qui persuade, persuasif »)
- suāsio (« action de conseiller, conseil; discours pour conseiller »)
- suāsor (« conseiller, instigateur, celui qui appuie une loi »)
- suāsōria (« discours du genre délibératif »)
- suāsōriē (« de façon à persuader »)
- suāsōrius (« qui cherche à persuader, qui conseille »)
- suāsum (« parole persuasive »)
- suāsus (« conseil »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- « suadeo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « suadeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage